Most of the open source projects I’ve looked in from time to time tend
to have a more or less homogeneous community. To be honest it’s the
first time I have had any contact with japanese people (even if it’s
only reading stuff they wrote). There’s one thing that I noticed though:
Their language is clipped, concise, abrupt to the point where an
english native speaker would consider it rude. Most non-native english
speakers would be used to the american (or - even worse - british way)
of speaking which tends to add a bit more sauce to friendly (or
authoritative) explanations.
And then there are the posts from Guy (Decoux), who uses no words and
only responds in Ruby code
----- Original Message -----
From: “Lyle Johnson” lyle@users.sourceforge.net
To: “ruby-talk ML” ruby-talk@ruby-lang.org
Sent: Thursday, April 03, 2003 2:36 PM
Subject: Re: Cultural Misinterpretations [was Re: Hard coded newline
characters]
Damphyr wrote:
Most of the open source projects I’ve looked in from time to time tend
to have a more or less homogeneous community. To be honest it’s the
first time I have had any contact with japanese people (even if it’s
only reading stuff they wrote). There’s one thing that I noticed though:
Their language is clipped, concise, abrupt to the point where an
english native speaker would consider it rude. Most non-native english
speakers would be used to the american (or - even worse - british way)
of speaking which tends to add a bit more sauce to friendly (or
authoritative) explanations.
And then there are the posts from Guy (Decoux), who uses no words and
only responds in Ruby code
Ha, very funny. But Guy has been using
more English lately I think.